← Daily Brief
Exercises

Maritime Rescue, Troops Descend from the Sky! A Naval Aviation Regiment Conducts Day-Night Search-and-Rescue Training

海上救援、天降奇兵!海军航空兵某团开展跨昼夜搜救训练
PLA Daily (解放军报) 29 May 2026
View original source ↗
A PLA Naval Aviation helicopter regiment conducted day-night maritime search-and-rescue training in an unspecified sea area in early summer, practicing low-altitude hover rescues, hoist operations, and infrared thermal imaging target acquisition under high-wind and low-visibility conditions. The exercise documents a deliberate effort to close a recognized gap in all-weather, complex-sea-state rescue proficiency — the regiment's pre-exercise combat-training deliberation meeting and post-exercise after-action review both explicitly acknowledge deficiencies in emergency response and special-situation handling. This fits the broader PLA pattern of institutionalizing structured review cycles to accelerate tactical learning, and the emphasis on nighttime infrared acquisition extends the record of naval aviation units integrating thermal imaging into rotary-wing crew coordination drills.

Maritime Rescue, Troops Descend from the Sky

— A Report on Day-Night Search-and-Rescue Training by a Naval Aviation Regiment

■ Chang Yongjian, Ren Ce

In early summer, as dawn barely broke, a day-night maritime search-and-rescue training exercise by a Naval Aviation regiment got underway in a certain sea area.

Outside the porthole, winds were strong and waves surged; inside the cabin, pilots gripped the control sticks, flying the helicopter at low altitude. Upon reaching the target position, the rescue swimmer opened the cabin door and carefully searched the sea surface for the target.

"Suspected target spotted!" Within minutes, the "person in the water" appeared intermittently among the crests and troughs of the waves. The pilot rapidly adjusted heading and maneuvered the helicopter into a hover above the target; upon receiving the "exit cabin" order, the rescue swimmer leapt out through the cabin door, while the hoist operator steadily paid out the cable.

Wind speed over the sea continued to increase, and the taut cable swayed without stop. Just as the rescue swimmer was closing in on the "person in the water," a massive surge suddenly struck, instantly pushing the "person in the water" several meters away. Seeing this, the rescue swimmer worked to stabilize his own body while coordinating with the crew to close in on the "person in the water" again.

Seizing a brief lull between surges, the rescue swimmer picked his moment, grabbed hold of the "person in the water," and bound the two of them tightly together. Seeing this, the hoist operator decisively raised the cable, slowly lifting both persons to the cabin door. Crew members then worked together to pull the "person in the water" into the cabin.

"Maritime search and rescue is a race against time; our rescue efficiency directly determines the survival probability of the person in the water," the regiment's leadership explained. Maritime weather conditions are complex and unexpected situations are frequent; whether personnel can search quickly and effect a rescue places high demands on the capabilities and qualities of officers and soldiers. To improve training quality and effectiveness and temper officers' and soldiers' emergency response and combat capabilities, prior to this training the regiment convened a combat and training deliberation meeting (议战议训会), formulated contingency plans for wind and wave resistance, interference countermeasures, and misidentification prevention based on sea conditions in the mission area, and clarified search-and-rescue zone delineation, communications frequency allocation, and emergency response procedures. At the same time, ground crew officers and soldiers were organized to conduct a "dragnet-style" inspection of critical components including aircraft engines, landing gear, and hoist systems, ensuring equipment performance was intact and operations were safe and reliable.

As night fell, the combat alert sounded again; helicopters lifted off on order, and nighttime maritime search-and-rescue training commenced immediately. In the darkness, the sea was pitch black as ink with extremely low visibility. Pilots drew on their experience to repeatedly adjust helicopter altitude, while rescue swimmers used instruments and infrared thermal imaging equipment to rapidly lock onto the position of the "person in the water." As they approached the target, strong wind interference suddenly appeared on the sea surface, causing the helicopter to pitch and roll violently; the pilot immediately adjusted the aircraft's attitude to ensure the rescue operation could be carried out safely.

"5 meters! 3 meters! … Left-right position good! Hold!" the hoist operator called through the intercom, helping the pilot correct the helicopter's position. Under the beam of the searchlight, the hoist operator kept close watch on the rescue swimmer's movements and continuously adjusted the cable length. The entire crew worked in seamless coordination, and the "person in the water" was successfully rescued.

It is understood that this training effectively tested participating officers' and soldiers' capabilities in emergency search and rescue, special-situation handling (特情处置), and coordinated operations under complex environmental conditions. Upon conclusion of the training, the regiment immediately organized an after-action review, formulated remedial measures targeting identified problems, and established direction for the next phase of training.

Original Chinese
海上救援 天降奇兵 ——海军航空兵某团跨昼夜搜救训练见闻 ■常永健 任 测 初夏时节,晨曦微露,海军航空兵某团一场跨昼夜海上搜救训练在某海域拉开帷幕。 舷窗外,风高浪急,波涛翻涌;机舱内,飞行员紧握操纵杆,驾驭直升机低空飞行。抵达目标点位后,搜救员打开舱门,在海面上仔细寻找目标。 “发现疑似目标!”数分钟后,“落水人员”在波峰浪谷间若隐若现。飞行员迅速调整航向,操纵直升机悬停于目标上空;搜救员收到“出舱”指令后,纵身跃出舱门,绞车手稳稳释放钢索。 海上风速不断加大,绷紧的钢索不停晃动。就在搜救员靠近“落水人员”之际,巨大的浪涌突然袭来,瞬间将“落水人员”推出数米。见此情形,搜救员一边想方设法稳住身体,一边与机组配合努力重新靠近“落水人员”。 趁着浪涌短暂平息的瞬间,搜救员看准时机,一把抓住“落水人员”,并将其与自己牢牢捆绑。见状,绞车手果断拉升钢索,将两人缓缓吊至机舱口。机组成员随即协力将“落水人员”拉入舱内。 “海上搜救是一场与时间的赛跑,我们的救援效率直接决定落水人员的生存概率。”该团领导介绍,海上气象条件复杂,突发情况较多,能否搜得快、救得起,对官兵能力素质有着较高要求。为提高训练质效,锤炼官兵应急应战能力,此次训练前,他们召开议战议训会,结合任务区域海况制订防风浪、防干扰、防误判等预案,明确搜救区域划分、通信频段配置、应急响应流程等。同时,组织地勤官兵对飞机发动机、起落架、绞车系统等关键部位实施“拉网式”检查,确保装备性能完好、安全稳妥。 夜幕降临,战斗警报再次响起,直升机依令升空,夜间海上搜救训练随即展开。夜色中,海上漆黑如墨,能见度极低,飞行员凭借经验反复调整直升机高度,搜救员依靠仪表和红外热成像设备,快速锁定“落水人员”位置。接近目标时,海面突然出现强风干扰,直升机剧烈颠簸,飞行员立刻调整机身姿态,确保搜救作业安全实施。 “5米!3米!……左右位置好!保持!”绞车手通过耳机喊话,协助飞行员修正直升机位置。在探照灯的照射下,绞车手紧盯搜救员动向,不断调整钢索长度。整个机组默契配合,“落水人员”被成功救起。 据了解,此次训练有效检验了参训官兵复杂环境下的应急搜救、特情处置与协同作战能力。训练结束后,该团立即组织复盘,围绕暴露的问题制订补强措施,为下一步训练明确方向。