← Daily Brief
Political Work

"Being Processed" — Processed to What Extent, Exactly?

“正在办”,究竟办到哪儿了
PLA Daily (解放军报) 12 June 2026
View original source ↗
A brigade of the PLA's 76th Group Army identified a systemic pattern in which organ-level staff responded to grassroots requests — for equipment, leave approvals, reimbursements, and repairs — with formulaic non-answers ('being processed'), leaving company-level commanders unable to plan training or operations around actual timelines; the brigade responded by issuing the Eighteen Measures for Serving Soldiers, mandating specific deadlines, joint-department response mechanisms, and accountability for perfunctory replies. The article documents a persistent friction between organ bureaucracies and grassroots units that PLA political work has flagged repeatedly: staff sections prioritizing self-protection over actionable communication, which degrades unit readiness at the company and battalion level. The brigade's decision to institutionalize 'on-the-spot acceptance and time-limited completion' rather than rely on exhortation alone extends the record of how individual units attempt to solve a coordination failure the PLA has not resolved at the systemic level.

"Being Processed" — Processed to What Extent, Exactly?

— An Account of a Certain Brigade of the 76th Group Army Grasping and Rectifying the Work Style of Its Organs

■ Li Xuancheng, Ke Jintao, PLA Daily Special Correspondents, Zhou Yun

In summer, officers and soldiers of a certain company of a certain brigade of the 76th Group Army were in the midst of intensive preparations for a driving proficiency examination. Watching everyone work with full vigor, the company commander, Ren, furrowed his brow — the company lacked training aids such as restriction poles, forcing officers and soldiers to substitute improvised equipment, which significantly undermined training effectiveness. They had submitted a request to the organ for new equipment some time earlier, but days had passed and the equipment had still not arrived.

Second-Class Staff Sergeant Wang Qi, standing nearby, noticed Company Commander Ren's frustration and suggested: "Commander, why don't we ask the organ?" Company Commander Ren let out a sigh: "I'm afraid asking will be pointless."

After some deliberation, Company Commander Ren still picked up the phone to inquire. The organ personnel on the other end asked him to wait a moment before giving a reply: "It has already been coordinated — expected to arrive within one week." Hanging up the phone, Company Commander Ren and Wang Qi exchanged glances, both with a look of mild surprise — in the past, getting such a clear answer was not common.

Just a few months earlier, when requesting training equipment in the same way, officers and soldiers of the company had inquired with the organ several times and received nearly identical replies each time: "Please rest assured, it is being processed." This phrase, seemingly polite and thorough, left the hearts of grassroots officers and soldiers unsettled. "It's not that we're rushing the organ — it's that training won't wait!" said Company Commander Ren. "If we know when the equipment will arrive, we can arrange the training schedule accordingly. But with the organ giving us a single 'being processed,' all we can do is wait."

Previously, similar situations were not uncommon in the brigade, to the point that "don't fear things being hard to handle, just fear the organ saying it's being processed" had become a rather popular saying. Brigade leadership, through investigation and research, found that this saying reflected certain phenomena worth noting — equipment faults reported for repair received the reply "currently being coordinated"; inquiries about the progress of leave approvals were answered with "currently being submitted for approval"; reimbursement of travel expenses for study and training was answered with "currently being processed"... On the surface, everything had a response; in reality, the responses contained no answers.

Why the persistent preference for replying "being processed"? One organ staff officer frankly admitted: "Sometimes we are genuinely too busy and can only reply that way first." Another organ cadre added: "Or the relevant work is indeed being advanced, but we each have our own division of responsibilities and cannot keep a detailed grasp of the situation at all times. We can hardly tell the grassroots 'I don't know either,' so we can only first tell them 'being processed' and then go ask the specific person in charge." Beyond this, there were individual comrades who believed that the organ was short-staffed and overburdened, and that as long as they ensured things were "being processed" and notified the grassroots promptly once completed, there was no need to be "on call at any moment" or "answer every question immediately" for the grassroots.

"Nothing at the grassroots level is a trivial matter — a single reply from organ personnel directly affects soldiers' combat readiness, training, work, and daily life. A phrase like 'being processed' reflects the fact that some comrades have not firmly established the concept of 'grassroots first, soldiers first' (基层至上、士兵第一)." At the subsequent special analysis meeting, the brigade's political commissar's words cut straight to the point: "We always say we serve the soldiers, but if we cannot even give a clear answer, how can we provide good follow-on service?"

Shortly thereafter, targeting organ problems of "vague replies, unclear progress, and delayed feedback," the brigade quickly promulgated the Eighteen Measures for Serving Soldiers (《为兵服务18条措施》), requiring all functional sections, when facing grassroots officers and soldiers, to resolutely eliminate vague replies such as "being processed" and "wait a bit longer," and to clearly inform them of required materials and processing progress, achieving "every question answered, every answer substantiated" (问有所答、答有所据).

In addition, the measures explicitly required that for matters with complete documentation that meet regulations, a system of "on-the-spot acceptance and time-limited completion" be implemented; for complex matters requiring coordinated handling by multiple departments, a joint response mechanism should be established, with regular public disclosure of progress and notification of where things stand; for matters that do not meet the conditions for processing, patient explanation should be provided, eliminating the cold practice of "refusing outright" or "repeatedly sending back." Building on this, the brigade also established a follow-up mechanism for resolving difficulties and hardships, tracking the quality of matter handling, understanding organ service attitudes, and collecting officers' and soldiers' opinions and suggestions. Upon discovering situations of sluggish handling or perfunctory replies, on-the-spot criticism and notification would be issued, with time-limited rectification and accountability, compelling organ cadres to transform their work style and improve efficiency.

Today, in the brigade, "every matter has a response, every item has an outcome, and feedback is provided at all times" has become the norm for organ service to the grassroots. A few days ago, a certain battalion submitted an engine repair application to the Equipment Maintenance Section. Section Chief Feng, after inquiring in detail about the fault situation, clearly informed them that he would coordinate and arrange for a repair technician to come on-site the following morning. "One clear reply is worth more than a hundred 'please rest assured's!" said First-Class Staff Sergeant Gao Huajian of the battalion, who had submitted the application. "Now when we go to the organ to get things done, we no longer have to keep it in mind or ask around constantly. Nobody says that saying anymore!"

Brief Commentary

Service Requires Not Only a "Smile" but Also Real Results

■ Zhang Xing

A phrase like "please rest assured, it is being processed" may seem polite and gentle, but in reality it is vague language that "meets all changes with no change." This approach of "hearing only footsteps on the stairs but never seeing anyone come down" — "smiling yet failing to act" — not only strips the originally warm words of their warmth, but will also chill the hearts of grassroots officers and soldiers through the perfunctory attitude of some organ cadres.

When grassroots officers and soldiers inquire about the progress of their matters, what they hope for is not empty reassurance, but clear progress and definite timelines. Therefore, for organs dealing with the grassroots, a good attitude of "smiling service" alone is far from sufficient. Polite and thorough replies that yield no tangible results — however warm the words or enthusiastic the attitude — amount to nothing more than "surface-level effort."

The urgent, difficult, worrying, and long-awaited needs of the grassroots cannot afford to wait and must not be delayed. Some matters may appear minor, but they directly bear on combat capability building. Only by actively listening to the voices of officers and soldiers, precisely meeting their needs, and converting a good attitude into concrete action can organs truly put officers' and soldiers' minds at ease.

Original Chinese
“正在办”,究竟办到哪儿了 ——第七十六集团军某旅抓实机关工作作风整改的一段经历 ■李宣成 柯锦涛 解放军报特约通讯员 周 韵 夏日,第76集团军某旅某连官兵正紧锣密鼓备战驾驶考核。看着大家干劲十足的样子,该连任连长却眉头紧皱——连队缺少限制杆等训练辅助器材,官兵只能使用自制器材代替,训练成效大打折扣。此前,他们早向机关申领了新的器材,但几天过去了,器材依然没有到位。 一旁的二级上士王琦看出任连长的烦恼,于是提议道:“连长,要不咱们问问机关?”任连长叹了口气:“就怕问了也是白问。” 纠结了一会儿,任连长还是打电话进行询问。电话那头,机关人员请他稍等片刻便给出答复:“已经协调好了,预计一周内到位。”放下电话,任连长与王琦对上视线,眼神中都带着几分意外——放在以前,能得到如此明确的答案,可不常见。 就在几个月前,同样是申领训练器材,该连官兵几次询问机关,得到的答复几乎一致:“请放心,正在办。”这句看似礼貌周全的话,却让基层官兵悬着的心难以放下。“不是我们催机关,而是训练不等人啊!”任连长说,“知道器材什么时候到位,我们才能合理安排训练计划。可机关一句‘正在办’,我们就只能等着。” 此前,类似的事情在该旅并不鲜见,以至于“不怕事情不好办,就怕机关正在办”成了一句颇为流行的顺口溜。该旅领导调研发现,这句顺口溜反映出一些值得注意的现象——装备故障报修,回复是“正在协调”;休假审批询问进度,回答是“正在报批”;学习培训差旅费报销,答复是“正在办理”……看似事事有回应,实则回应里面没答案。 为什么总喜欢回复“正在办”?一名机关参谋坦言:“有时候实在太忙了,只能先这么回一句。”另一名机关干部补充道:“或者是相关工作确实正在推进,但我们有各自的分工,无法事无巨细随时掌握情况。总不能跟基层说‘我也不知道’吧,只能先告诉他们‘正在办’,然后再去问具体负责人。”除此之外,还有个别同志认为,机关人少事多,自己只要确保事情“正在办”,办好了再及时通知基层就可以,没必要对基层“随叫随到”“随问随答”。 “基层无小事,机关人员的一句答复,直接关系到战士的战备训练和工作生活。一句‘正在办’,体现出部分同志没有牢固树立‘基层至上、士兵第一’的理念。”在随后的专题剖析会上,该旅政委的话一针见血,“我们总说为兵服务,但如果连一个明确的答复都给不了,如何做好后续服务呢?” 随即,针对机关“答复模糊、进度不明、反馈滞后”等问题,该旅很快出台《为兵服务18条措施》,要求各业务科室面对基层官兵时,坚决杜绝“正在办”“再等等”等模糊答复,必须明确告知所需材料、办理进度,做到“问有所答、答有所据”。 除此之外,其中还明确要求,对于手续齐全、符合规定的事项,实行“当场受理、限时办结”;对于需要各部门协同办理的复杂事项,应建立联动机制,定期公示进展,告之办到哪儿了;对不符合办理条件的业务,耐心做好解释,杜绝冷冰冰的“一拒了之”“反复打回”。在此基础上,该旅还建立纾困解难回访机制,追踪事项办理质量、了解机关服务态度、收集官兵意见建议。发现办事拖沓、答复敷衍等情况,当场通报批评,限期整改问责,倒逼机关干部转作风、提效能。 如今,在该旅,“事事有回应、件件有着落、时时有反馈”已经成为机关服务基层常态。前几天,某营向装备维修科提交发动机维修申请,冯科长详细询问故障情况后明确告知,将协调安排修理技师第二天上午上门维修。“一句明确的答复,比一百句‘请放心’都管用!”递交申请的该营一级上士高华建说,“现在找机关办事,再也不用时时惦记、频繁打听了。那句顺口溜已经没人说了!” 短 评 服务既要“微笑”,更要“实效” ■张 兴 一句“请放心,正在办”看似礼貌温和,实则却是“以不变应万变”的模糊言辞。这种“只听楼梯响,不见人下来”的做法,“笑面却不作为”,不仅让原本的暖心话语失了温度,更会因为部分机关干部敷衍了事的态度冷了基层官兵的心。 基层官兵询问业务进度,期盼的不是空洞的安慰,而是清晰的进展、明确的时限。因此,机关对基层,只有“微笑服务”的好态度远远不够。只有礼貌周到的答复却难见实效,话语再亲切、态度再热情也只是“表面功夫”。 基层的急难愁盼,等不起、慢不得,有些事情看起来不大,但直接关乎战斗力建设。机关只有主动倾听官兵呼声,精准对接官兵需求,把好态度转变为实际行动,才能让官兵真正放心。